

D3768

།དྲན་པའི་རྒྱུ་ཡིས་གཟུངས་གདབ་བྱ། །མཎྜལ་གྱི་ཆོ་ག་ཁ་ཆེའི་པཎ་ཆེན་གྱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།གནུབས་བྱམས་པའི་དཔལ་གྱིས་བསྒྱུར་རོ།[་]@##། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་མན་ངག་བཞུགས། ། @##། །བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་སེམས་ དཔའ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།དེ་ལ་གང་ཟག་གཅིག་གི་ཉིན་ཞག་གཅིག་གི་བྱ་བ་བརྗོད་པར་བྱ་སྟེ། དང་པོ་ཐོ་རངས་ཀྱི་ཆ་ནས་བརྩམས་ཏེ་ཇི་སྲིད་ཉལ་བ་ལ་ཐུག་པའི་བར་ལ་བྱ་བ་བསྡུས་པ་ནི་རྣམ་པ་བརྒྱད་དེ། གོས་དང་ཁྲུས་དང་བླ་མ་མཆོད། །ཟས་དང་སྐོམ་དང་སྤྱོད་ལམ་དང་། །ཏིང་འཛིན་ཉལ་ བའི་མཐར་ཐུག་པ།།བརྒྱད་པོ་འདི་ནི་བསྡུས་པའོ། །ཞེས་སྤྲིན་ལས་གྲོལ་བས་གསུངས་ཏེ་མདོར་བསྡུས་པའོ། །ད་ནི་དེ་དག་གི་མཚན་ཉིད་རེ་རེ་ནས་རྒྱས་པར་བཤད་པར་བྱ་སྟེ་དེ་ལ་དང་པོར་གོས་དང་ཞེས་པ་ནི། ཐོག་མར་མལ་ནས་ལངས། གོས་བགོ་བའི་ཕྱིར་གོས་ཀྱི་ རྣལ་འབྱོར་བྱ་སྟེ་རང་གིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའམ།མ་བརླབས་པ་ཡང་རུང་སྟེ་གོས་ཅུང་ཟད་སྟོང་པ་ཉིད་དུ་བསམས་ཏེ། རང་གི་སྙིང་གནས་འོད་འཕྲོས་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་ཐུགས་ཀར་ཕོག་སྟེ་དེ་ལས་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་བཀུག་སྟེ་རང་གི་གོས་ལ་བསྟིམ། དེ་ཞུ་རྡོ་ རྗེ་རྒྱ་གྲམ་དུ་གྱུར།།རང་གི་སྔགས་བརྗོད་གོས་གྱུར་ཏེ། །རང་ལྷའི་ང་རྒྱལ་ལ་གནས་པས། །བགོས་པས་བར་ཆད་རྣམས་སེལ་དང་། །མ་འོངས་པ་ན་རྡོ་རྗེ་འཆང་། །འགྲོ་བའི་དོན་རྣམས་བྱེད་པར་འགྱུར། །དེ་ཕྱིར་ནན་ཏན་ཐམས་ཅད་ཀྱིས། །དང་པོ་དབང་བསྐུར་དུས་དག་ ཏུ།།གོས་ཀྱི་དབང་བསྐུར་བྱ་བ་གཅེས། །ཁྲུས་དང་ཞེས་པ་ནི། དེ་ནས་ཁྲུས་ཀྱི་དུས་དག་ཏུ། །རང་གི་ལྷ་ཡི་ང་རྒྱལ་གྱིས། །བུམ་པའམ་གཞན་ཡང་རུང་བ་ནི། །ཆུ་ཡིས་བཀང་སྟེ་མདུན་བཞག་ནས། །ཐུགས་ཀའི་ཧཱུཾ་ལས་འོད་འཕྲོས་པས། །དབང་བསྐུར་བླ་མའི་ཐུགས་ཀར་ ཕོག་།དེ་ལས་ཀྱང་འོད་འཕྲོས་པ་ལས། །ཕྱོགས་བཅུར་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་དང་། །རང་འདོད་ལྷ་ཡི་འོད་ཟེར་ལས། །སྒྲ་བྱུང་གསོལ་བ་བཏབ་པར་བསམ། །བྱང་ཆུབ་རྡོ་རྗེས་སངས་རྒྱས་ལ། །ཇི་ལྟར་མཆོད་ཆེན་བགྱིས་པ་ལྟར། །བདག་ཀྱང་རབ་ཏུ་བསྒྲལ་སླད་དུའོ།

我来为您翻译这段藏文：
通过忆念因缘而持诵陀罗尼。由喀什米尔大班智达所作的曼荼罗仪轨圆满。由努巴绛巴华所译。


《真实性摄要诀》
顶礼世尊金刚萨埵！
现在要阐述一个人一天中所做的事情。从清晨开始直到就寝为止，概括起来有八种行为：衣服和沐浴、供养上师、饮食、饮水、威仪、禅定，最后是睡眠。如云解脱所说，这就是八种概要。
现在要详细解释这些特征。首先关于"衣服"：最初从床上起身，为了穿衣而修衣瑜伽。不论是经加持或未加持的衣服，都应观想其为空性。从自心放光照射至世尊金刚持的心间，从彼处召请无量吽字，融入自己的衣服中。衣服融化变成金刚十字形。诵持自己的咒语，衣服转变，以本尊慢而住，穿着则能除障碍，未来将成为金刚持，成办众生利益事。因此应当以一切精进，在最初灌顶之时，重视衣服灌顶。
关于"沐浴"：在沐浴时分，以自身本尊慢，将宝瓶或其他容器盛满水置于面前。从心间吽字放光，照射灌顶上师心间，从彼处又放光，观想十方诸佛及自己所修本尊的光芒中发出声音而作祈请。如同菩提金刚供养诸佛一般，为了解脱自己而行沐浴。

 །ནམ མཁའ་རྡོ་རྗེ་དེང་བདག་སྩོལ།།ཞེས་བསྐུལ་བས་དེ་དག་གི་ཐུགས་ཀ་ནས། བགེགས་རྣམས་མ་ལུས་ཚར་གཅོད་པའི། །རིག་པའི་རྒྱལ་པོ་མ་ལུས་དང་། །བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་གྲངས་མེད་རྣམས། །ཇི་ལྟར་བལྟམས་པ་ཙམ་གྱིས་ནི། །ལྷ་རྣམས་ཀྱིས་ནི་ཁྲུས་གསོལ་ལྟར། །ལྷ་ཡི་ཆུ་ ནི་དག་པ་ཡིས།།དེ་བཞིན་བདག་གིས་ཁྲུས་བྱའོ།

我来为您翻译这段藏文：
"虚空金刚今赐予我！"如是祈请后，从彼等心间，无余遣除一切障碍的明王以及无量菩萨众，如同诞生之际诸天沐浴一般，以清净天水为我沐浴。


 །ོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཀ་ལ་ཤ་ཨ་བྷི་ཥེ་ཀ་ས་མ་ཡ་ཤྲི་ཧཱུཾ། ཞེས་བརྗོད་མཁའ་ལ་སྤྲིན་ཕུང་བཞིན། །ལྷ་མོ་ཕྱག་ན་བུམ་པ་ནི། །བདུད་རྩིས་གང་བ་པད་ཀོར་གྱི། །ཕྱག་རྒྱས་གཟུང་སྟེ་གླུ་འདི་ལེན། །དབང་བསྐུར་རྡོ་རྗེ་ཆེན་པོ་ནི། །ཁམས་ གསུམ་ཀུན་གྱིས་ཕྱག་བྱས་པ།།གསང་གསུམ་གནས་ལས་བྱུང་བ་འདི། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱིས་བྱིན་པ་ཡིན། །ཞེས་པས་བདག་ལ་དབང་བསྐུར་བསམ། །ལུས་ཀྱི་དྲི་མ་དག་པ་ལྟར། །སྒྲིབ་པ་རྣམས་ནི་དག་པར་བསམ། །ཆུ་ཡི་ཟེར་མ་འཕྲོས་པ་ལས། །མཐའ་ཡས་སེམས་ཅན་ མ་ལུས་པའི།།སྒྲིབ་པ་རྣམས་ནི་དག་པར་བསམ། །རང་གི་ཁྲུས་ཟིན་སྤྱི་བོར་ནི། །མི་བསྐྱོད་བསམ་ཞིང་སྔགས་འདི་བཟླས། །ོཾ་བཛྲ་སྣཱ་ན་ཧཱུཾ། བླ་མ་མཆོད་ཅེས་པ་ནི། དེ་ནས་བླ་མ་མཆོད་པ་ནི། །དད་ལ་མཎྜལ་བྱུག་བྱ་ཞིང་། །བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་བྱ་བ་སྟེ། །ལྕི་བ་ཆུ་དང་ བཅས་པ་ཡིས།།བཛྲ་རེ་ཁེ་ཞེས་བརྗོད་ཅིང་། །ར་རི་ཡ་ཡོ་མེད་པར་བྱུག་།དེ་ནས་རང་སྙིང་ས་བོན་ལས། །ཡི་གེ་ཏྲཱཾ་འཕྲོས་མཎྜལ་སྟེང་། །གནས་ལ་སྔགས་འདི་བརྗོད་པར་བྱ། །ོཾ་ཏྲཱཾ་རཏྣ་མཎྜལ་བཛྲ་རེ་ཁེ་ཧཱུཾ། ལན་བདུན་གསུམ་མམ་གཅིག་ཀྱང་རུང་། །བརྗོད་པས་ཞུ་སྟེ་ ས་གཞི་ནི།།རིན་པོ་ཆེ་ཡི་རང་བཞིན་གྱུར། །དེ་ཡི་སྟེང་དུ་ཨ་དཀར་འཕྲོས། །སྔགས་འདི་བཟླས་ལ་ཟླ་བར་བསམ། །ོཾ་ཙནྡྲ་མཎྜལ་ལ་བཛྲ་རེ་ཁེ་ཧཱུཾ། དེ་ཡི་སྟེང་དུ་ཙནྡན་གྱི། །ཆུས་གཏོར་ཡི་གེ་ཧཱུཾ་གྱུར་ཏེ། །སྔགས་འདི་བཟླས་ཞུ་དྲི་ཞིམ་པའི། །རང་བཞིན་མཎྜལ་གྱུར་པར་ བྱ།།ོཾ་དྷཱུཾ་པ་ར་ཡ་རཏྣ་མཎྜལ་བཛྲ་རེ་ཁེ་ཧཱུཾ། དེ་ནས་ནོར་བུའམ་སྨན་ནམ་འབྲུ། །མེ་ཏོག་ཉིད་ཀྱིས་དགྲམ་བྱ་སྟེ། །རང་གི་འདོད་པའི་བྱེ་བྲག་གིས། །ཇི་སྙེད་འདོད་པའི་ཚོམ་བུ་བྱ། །དེ་དག་པཾ་བསམ་སྔགས་འདིས་ཞུ། །པདྨའི་གདན་དུ་གྱུར་པར་བསམ། །ོཾ་པཾ་པདྨ་མཎྜལ་ བཛྲ་རེ་ཁེ་ཧཱུཾ།དེ་ཡི་སྟེང་དུ་བྷཱུཾ་ཡིག་བསམ། །ོཾ་བྷྲཱུཾ་བི་ཤྭ་བི་ཤུདྡྷེ་མཎྜལ་བཛྲ་རི་ཁེ་ཧཱུཾ། རིན་ཆེན་ལས་བྱུང་གཞལ་ཡས་ཁང་། །མཛེས་པ་ཉིད་དུ་གྱུར་པར་བསམ། །དེ་དབུས་བླ་མ་ཡི་དམ་ལྷ། །ཕྱོགས་བཅུར་བཞུགས་པའི་སངས་རྒྱས་རྣམས། །སྲས་དང་བཅས་པ་སྤྱན་ དྲངས་ལ།།དང་པོར་ལུས་ངག་ཡིད་ཀྱིས་ནི། །གུས་པ་ཡིས་ནི་ཕྱག་འཚལ་ཏེ། །ཕྱི་ནང་གསང་བ་བླ་མེད་པའི། །མཆོད་པའི་སྤྲིན་གྱིས་མཆོད་པར་བྱ། །བླ་མ་དཀོན་མཆོག་གསུམ་པོ་དང་། །ཞེས་པ་ལ་སོགས་ཚིག་རྣམས་ཀྱིས། །སྡིག་བཤགས་སྡོམ་པ་གཟུང་བར་བྱ། །དེ་ ཡིས་རང་རྒྱུད་དག་འགྱུར་ཏེ།།

我来为您翻译这段藏文：
诵念"嗡萨瓦达塔嘎达嘎拉夏阿比谢嘎萨玛雅悉哩吽"，如空中云团般，手持盛满甘露的宝瓶的天女，以莲花手印持执，唱诵此歌：大金刚灌顶为三界所顶礼，此从三密处所生，是诸佛所赐予。如是观想为我灌顶。如同身体垢染得以清净，观想诸障得以清净。从水光散射中，观想无边无尽众生的诸障得以清净。自身沐浴完毕，观想顶上不动佛并诵此咒："嗡班扎纳纳吽"。
供养上师：然后供养上师时，应以信心涂抹坛城，并作加持。以牛粪和水，诵念"班扎热客"，平整无高低地涂抹。然后从自心种子字放射字母"昙"于坛城上方，应诵此咒："嗡昙囸那曼札拉班扎热客吽"。诵七遍三次或一次亦可。诵毕融化，大地变成珍宝自性。其上放射白色阿字，诵此咒观想成月轮："嗡钱札曼札拉班扎热客吽"。其上洒旃檀香水，变成吽字，诵此咒融化成妙香自性坛城："嗡吽帕囸雅囸那曼札拉班扎热客吽"。
然后以宝石或药物或谷物或鲜花来布置，随自所欲差别，随意堆积供堆。观想彼等为"旁"字，以此咒融化，观想成莲花座："嗡旁巴德玛曼札拉班扎热客吽"。其上观想"布隆"字："嗡布隆比说比秫地曼札拉班扎热客吽"。观想成珍宝所成庄严宫殿。其中央上师本尊，十方安住诸佛及眷属迎请后，首先以身语意恭敬顶礼，以外内密无上供云而作供养。以"上师三宝"等词句，忏悔罪业受持戒律。由此自相续得以清净。


དེ་ ཡིས་རང་རྒྱུད་དག་འགྱུར་ཏེ།།བདུད་རྩིའི་སྣོད་དེ་འགྱུར་བ་ཡིན། །དེ་ནས་ཡི་གེ་བརྒྱ་བརྗོད་ཅིང་། །བཟོད་གསོལ་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་མུཿཡིས། །གཤེགས་གསོལ་སྨོན་ལམ་གདབ་པར་བྱ། །ཟས་དང་ཞེས་པ་ནི། དེ་ནས་ཟས་ཀྱི་དུས་དག་ཏུ། །སྦྱང་བ་རྣམ་པ་བཞི་བྱ་སྟེ། ། ཟས་སྦྱང་གཏོར་མ་དང་མཐུན་ནོ། །དེ་ནས་ལྟེ་བའི་ལྐོག་ཏུ་ཡཾ། །ཞུ་བས་རླུང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་བསམ། །དེ་སྟེང་རཾ་ལས་ཙཎྜ་ལཱི། །མར་མེའི་རྩེ་མོ་ལྟ་བུར་གསལ། །དེ་ནི་ལྟོ་བ་སྦྱང་བའོ། །དེ་ནས་རླུང་གིས་མེ་སྦར་བས། །སྙིང་ནས་ལྷ་དང་ཕུང་པོ་ཁམས། །སྐྱེ་མཆེད་ལ་སོགས་ལྷར གསལ་བྱ།།དེ་ནི་སྙིང་གར་སྦྱར་བར་འདོད། །གལ་ཏེ་ལ་ལ་འདི་སྐད་དུ། །སྙིང་གའི་ལྷ་ཉིད་གསལ་བ་ནི། །སྙིང་ག་སྦྱང་བར་རིགས་མོད་ཀྱི། །ཕུང་པོ་ཁམས་ལ་སོགས་པ་ལ། །སྙིང་ག་སྦྱང་ཞེས་ཅི་ཡི་ཕྱིར། །ཞེ་ན་དེ་ནི་གཙོ་བོ་སྟེ། །དང་པོ་དབང་བསྐུར་དུས་ན་ནི། །ཡེ་ཤེས་ལྷ་ནི་དུ་ མ་དག་།ལུས་ལ་བཅུག་ཅིང་བྱིན་བརླབས་ལ། །སྙིང་ག་གཅིག་པུར་བཅུག་པ་ནི། །མཐོང་དང་ཐོས་པ་མེད་ཕྱིར་དང་། །རྣལ་འབྱོར་རྒྱུད་ནི་དུ་མ་ལས། །ཕུང་པོ་ཁམས་དང་སྐྱེ་མཆེད་སོགས། །ལྷ་ཉིད་ཡིན་པར་གསུངས་ཕྱིར་རོ། །དེ་ནས་ཁ་ནི་ཐབ་ཁུང་ལ། །ལྕི་ལ་མེ་ལྷ་རྣམ པར་བསམ།།དེ་ནས་ལག་གཉིས་དགང་བླུགས་ཀྱིས། །ཟས་ཟ་སྦྱིན་སྲེག་ཡིན་པར་འདོད། །ཡང་ན་ལྕེ་ལ་རྡོ་རྗེ་ལ། །རྐན་ལ་པདྨ་རབ་བསམས་ཏེ། དེ་གཉིས་སྦྱོར་བ་བྱས་པ་ལས། །བྱང་ཆུབ་སེམས་བྱུང་ལྷ་རྣམས་ཀུན། །ཚིམ་པར་བྱེད་པ་ལ་ལ་འདོད། །དེ་ནི་ལྕི་ལྐོག་སྦྱང་ བའོ།།དེ་ནས་ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ནི། །ཚིམ་པར་བྱ་ཕྱིར་མ་ཡེངས་པར། །ཟ་བ་འདི་ནི་མཆོག་ཡིན་ནོ། །སྐོམ་དང་ཞེས་པ་ནི། དེ་ནས་སྐོམ་གྱི་རྣལ་འབྱོར་ནི། །རང་ཉིད་ལྷ་ཡི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས། །ལག་མཐིལ་གཡས་པར་ཉི་མ་ནི། །མཾ་ལས་སྐྱེས་པ་བལྟ་བར་བྱ། །དེ་སྟེང་ ཆང་སྣོད་ཨ་ལས་ནི།།ཐོད་པ་ཆང་གིས་བཀང་བ་ཡི། །ཁ་ནི་ཟླ་བས་མནན་པའོ།

我来为您翻译这段藏文：
由此自相续得以清净，成为甘露之器。然后诵百字明，以"嗡阿吽么"祈请宽恕，祈请回驾并发愿。
关于饮食：然后在饮食时分，应作四种净化：食物净化与食子相同。然后于脐下观想"央"字融化成风轮。其上从"让"字生起战达里，如灯焰般明亮。此为腹部净化。然后以风点燃火焰，从心间本尊及蕴界处等观想成佛。此即心间净化。
若有人如是问道："心间本尊明观是心间净化之理，但为何蕴界等也说是心间净化？"答：此乃主要因为：初次灌顶之时，诸智慧尊众入身加持，并非仅入心间一处，因为未见未闻如是说，且诸瑜伽续中说蕴界处等即是本尊的缘故。
然后观想口如火炉，舌如火神。然后两手如献供勺，食用即是火供。或者观想舌上金刚杵，上颚莲花，二者交合生起菩提心，令诸本尊满足，有人如是主张。此为舌喉净化。
然后为令身坛城满足，不散乱而食用，此为最胜。
关于饮品：然后饮品瑜伽为：以自身本尊瑜伽，于右手掌观想从"芒"字生起日轮。其上从"阿"字生起盛酒器皿，即盛满酒的天灵盖，上以月轮覆盖。


 །དེ་ནང་ཧ་ཞུ་ཁ་དོག་སྦྱངས། །ཧོས་ནི་རོ་ཡི་རྟོག་པ་སྦྱངས། །ཧྲཱིཿས་ནི་བདུད་རྩི་ཆེན་པོར་ཞུ། །དེ་ནས་ཡེ་ཤེས་དབབ་པའི་ཕྱིར། །སྲིན་ལག་ཚིགས་ནི་དང་པོ་ལ། །མཐེ་བོ་རྩེ་མོ་སྦྱར་བྱས་ཏེ། །སུཾ་ ལས་སྲིན་ལག་རི་རབ་བསྐྱེད།།ཧཱུཾ་ལས་མཐེ་བོང་ས་གཞིར་བསམ། །བར་དུ་མཾ་དམར་བསམ་བྱས་ཏེ། །དེ་ལས་འོད་འཕྲོས་འོག་མིན་དུ། །རང་འདོད་ལྷ་ཡི་སྨིན་མཚམས་ཕོག་།ཡབ་ཡུམ་སྙོམས་ཞུགས་བདུད་རྩི་དབབ། །ཐོད་པར་བབ་སྟེ་ས་གཞི་དང་། །རི་རབ་བཅས་པ་ དཀྲུགས་པས་ནི།།ས་གཞི་རི་རབ་ཉིད་ཀྱང་ཞུ། །ོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ་མ་ཧ་ཧོ་ཧྲཱིཿ། །ལན་གསུམ་བདུན་སོགས་བཟླས་པར་བྱ། །དེ་ཡི་ནང་དུ་ཆོས་འབྱུང་དང་། །ཟླ་བ་ལྟ་བུ་བྲི་བྱ་ལ། །དེ་སྟེང་བླ་མ་ཡི་དམ་ལྷ། །གཞན་སོགས་བསམས་ཏེ་མཆོད་པའམ། །ཡང་ན་མདུན་གྱི་བར་སྣང་ལ། །དེ་ དག་བསམས་ལ་མཆོད་པར་བྱ།།རང་རང་སྔགས་ལ་བདུད་རྩིའི་སྔགས། །བཏགས་པས་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་དང་། །བླ་མ་ལ་ནི་དབུལ་བར་བྱ། །དེ་ནས་གོང་དུ་བཤད་མཆོད་བྱ། །དེ་ནས་ཇི་རན་གནོད་མེད་པར། །ཚོད་ཟིན་པར་ནི་བཏུང་བར་བྱ། །ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པའི་ དུས་སུ་ནི།།ནད་ལ་གནོད་པར་གྱུར་ན་ཡང་། །ཐིགས་པ་གསུམ་ནི་དམ་ཚིག་གོ། །དེ་ལྟར་མ་བྱས་གླང་པོ་ཆེ། །སྨྱོན་པ་བཞིན་དུ་འཐུང་བྱེད་ན། །སྐྱེ་བ་ལྔ་བརྒྱར་སྨྱོན་པར་འགྱུར། །སྤྱོད་ལམ་དང་ཞེས་པ་ནི། དེ་ནས་སྤྱོད་ལམ་གྱི་དུས་སུ་སོ་སོར་བརྟག་པ་རྣམ་པ་གཉིས་ཏེ། སྣོད་ ཀྱི་འཇིག་རྟེན་གཞལ་ཡས་ཁང་།།བཅུད་ཀྱི་སེམས་ཅན་བྱེ་བྲག་གི་།ལྷ་དང་ལྷ་མོར་མོས་པར་བྱ། །རང་གི་བྱ་བ་ཅི་བྱེད་ཀྱང་། །ལྷ་ཡི་ང་རྒྱལ་ལ་གནས་ནས། །ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་ལ་སོགས། །པོ་ཏི་ཀློག་པའི་ཚེ་བདག་ཉིད། །ལྕེ་ལ་རྔ་རྡུང་རྡོ་རྗེ་བསམ། །རྐན་ལ་རྔ་ཆེན་ རབ་བསམས་ཏེ།།རྡོ་རྗེས་རྔ་ལ་རབ་བརྡུངས་པས། །སྒྲ་སྐད་ཆེན་པོས་ཕྱོགས་བཅུར་ཁྱབ། །མཐའ་ཡས་སེམས་ཅན་མ་ལུས་ཀྱི། །རྣ་བར་གང་དང་གང་མོས་ལ། །དེ་དང་དེ་ལྟར་རྟོགས་པར་བསམ། །ཡང་ན་མཐའ་ཡས་སེམས་ཅན་རྣམས། །མ་ལུས་མདུན་དུ་བཀུག་བྱས་ ལ།།བདག་གི་སྐད་ནི་གང་མོས་པར། །སོ་སོར་གོ་བར་ཆོས་བཤད་ལ། །རྟག་ཏུ་དག་པར་བསྒྲག་པར་བྱ། །འདིར་མང་སྨྲ་བས་ཅི་ཞིག་བྱ། །གང་བྱེད་ལྷ་ཡི་ང་རྒྱལ་གྱིས། །བདག་དང་གཞན་གྱིས་བྱང་ཆུབ་ནི། །ཐོབ་པར་བསམ་ཞིང་བྱ་བའོ།

我来为您翻译这段藏文：
其中以"哈"字净化色，以"吙"字净化味，以"啥"字融化成大甘露。然后为降智慧，将无名指第一节与拇指尖相合，从"孙"字生起无名指如须弥山，从"吽"字观想拇指如大地，中间观想红色"芒"字，从中放光至色究竟天，触及所修本尊眉间，父母双运降下甘露。甘露降入天灵盖，与大地及须弥山搅拌，大地须弥山亦融化。
诵"嗡阿吽嘛哈吙啥"三遍或七遍等。其中应画法界及月轮，其上观想上师本尊及其他尊众而供养，或者于前方虚空中观想彼等而作供养。各自咒语加持甘露咒，供养身语意三门及上师。然后如前所说作供养。
之后适量无害地饮用。在荟供时，即使对病情有害，三滴也是誓言。若不如是而如疯象般饮用，将五百世转生为疯子。
关于行为：然后在行为时分有二种观察：器世间为坛城，有情世间为各别的佛父佛母而作观想。无论做何事业，安住于本尊慢，当诵读般若波罗蜜多等经典时，观想自身舌上为击鼓金刚杵，上颚为大鼓，以金刚杵击大鼓，发出大音声遍满十方，想无量有情随各自所欲而领悟。或者观想召集无量有情至面前，以各自所欲之语言为其说法，恒常清净宣说。此处何须多言？无论做何事，以本尊慢为自他获得菩提而行持。


 །ཏིང་ངེ་འཛིན་ཞེས་པ་ནི། དེ་ནས་ཕྱི་དྲོའི་ ཐུན་དག་ལ།།རང་གི་རྟོག་པའི་དོན་ལ་ནི། །བློ་གཞག་ལྷ་ཡི་ང་རྒྱལ་ནི། །ཆོ་ག་ལྔའམ་ཆོ་ག་གསུམ། །སྐད་ཅིག་བསྡུས་རྒྱས་ཤིན་ཏུ་བསྡུས། །གང་མོས་པ་ལ་བློ་བཞག་ལ། །ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་འདོད་པའམ། །ངག་གི་སྒྲིབ་པ་སྦྱོང་འདོད་པས། །བཟླས་པ་གང་མོས་ ལས་བཞི་ལ།།མི་སྐྱོའི་བར་དུ་བཟླས་པར་བྱ། །བཟླས་པས་སྐྱོན་རྫོགས་རིམ་ནི། །སྟེང་དང་འོག་གི་སྒོ་དག་ལ། །བསྟེན་ནས་བསྒོམ་པར་བྱ་བའོ། །དེ་ནས་གལ་ཏེ་གཏོང་འདོད་ན། །མན་ངག་བཞིན་དུ་གཏོར་མ་ནི། །བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་དབུལ་བར་བྱའོ། །དེ་ནས་བསྟོད་དང་ བཤགས་པ་དང་།།ཕྲིན་ལས་བཅོལ་ལ་གཤེགས་སུ་གསོལ། །རང་གི་ཡེ་ཤེས་གཤེགས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་སྨོན་ལམ་གདབ་པ་དང་། །སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་རྒྱས་གདབ་བྱ། །ཉལ་བའི་མཐར་ཐུག་ཞེས་པ་ནི། །དེ་ནས་ཉལ་ན་རྣམ་གསུམ་སྟེ། །སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱིས་ཉལ་བ་དང་། །བསྐྱེད་ པའི་རིམ་པའི་ཉལ་ལུགས་དང་།།འཆི་བ་སླུ་བའི་ཉལ་ལུགས་སོ། །སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱིས་ཉལ་བ་ནི། །སྣོད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་བཅུད་ལ་བསྡུ། །བཅུད་ཀྱི་སེམས་ཅན་ཡུམ་ལ་བསྡུ། །ཡུམ་ཡང་བདག་ལ་བསྡུས་ནས་ནི། །བདག་ཉིད་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ལའོ། །ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་རྡོ་རྗེ་ ལའོ།།རྡོ་རྗེ་ཧཱུཾ་སྟེ་ཧཱུཾ་རིམ་གྱིས། །ནཱ་དའི་བར་དུ་བསྡུ་བའོ། །ནཱ་ད་སྟོང་པ་ཉིད་ལ་བསྡུ། །དེ་ཡི་ངང་ལ་ཉལ་བའོ། །བསྐྱེད་པའི་རིམ་པའི་ཉལ་ལུགས་ནི། །ཡེ་ཤེས་ལྷ་རྣམས་གཤེགས་གསོལ་ཏེ། །དམ་ཚིག་སེམས་དཔའི་ང་རྒྱལ་གྱིས། །གཉིད་ཀྱིས་དུབ་པ་བསལ་བ་དང་། །སྔ་བར་ ལྡང་ཞིང་སྣང་བ་ཡི།།དྲན་པ་ཡིད་ལ་བཞག་པས་ཉལ། །འཆི་བ་སླུ་བ་ཀ་པཱ་ལ། །སྐམ་པོ་དམིགས་ཏེ་ཉལ་བའོ། །བརྒྱད་པ་འདི་ནི་བསྡུས་པའོ།

我来为您翻译这段关于三摩地的藏文：
关于三摩地：然后在下午的修持时分，于自己所观想的义理，安住心意于本尊慢，以五种仪轨或三种仪轨，刹那收摄、广修、极收摄，随所欲乐而安住心意。若欲获得共同悉地或欲清净语业障，随所欲乐诵咒，于四种事业中，直至不厌倦为止而诵咒。诵咒圆满后，依上下二门修习圆满次第。
然后若欲送走本尊，则依口诀加持供食而作供养。之后赞颂、忏悔、托付事业而请本尊返回，自身智慧尊亦返回。然后发愿，以空性印持印。
关于睡眠究竟：然后若欲睡眠有三种：以空性而眠、生起次第之睡法、欺骗死亡之睡法。以空性而眠者：器世界摄入有情，有情众生摄入佛母，佛母又摄入自身，自身摄入智慧萨埵，智慧萨埵摄入金刚，金刚摄入吽字，吽字次第摄入，直至那达，那达摄入空性，安住其中而眠。
生起次第之睡法：请智慧尊众返回，以誓言萨埵慢，除去睡眠疲惫，观想早起及显相之正念而眠。欺骗死亡者，观想干枯颅器而眠。此第八品为略说。


 །ཞེས་པའི་དོན་ནི། ནང་པར་ལངས་ཏེ་སྔ་མ་བཞིན། །གོས་ནས་བརྩམས་ཏེ་ཉལ་བའི་བར། །བྱ་བ་བརྒྱད་པོ་རྫོགས་པར་བྱ། །འདི་ ལྟའི་བྱ་བ་བརྒྱད་པོ་ནི།།དབང་བསྐུར་ཐོབ་ཅིང་དམ་ཚིག་སྐྱོང་། །བླ་མ་ལ་གུས་གཏོང་ཕོད་ཆེ། །དད་ལྡན་བརྩོན་འགྲུས་ཆེ་བ་དང་། །ལུས་ངག་སྤྱོད་པ་མཛེས་པ་ཡིས། །བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སྤུན་ལ་གུས། །ང་རྒྱལ་ཆུང་ཞིང་བཤགས་ལ་བརྩོན། །གསོང་པོར་སྨྲ་ཞིང་གཞན་དོན་བྱེད། །དེ་ ལྟ་བུ་ལ་སྦྱིན་བྱ་ཡི།།བླ་མ་མི་བསྟེན་དམ་ཚིག་མེད་དང་རྣམ་པར་སྨིན་ལ་མི་འཛེམ་རང་ཚུལ་དྲེགས། །ཐོས་བསམ་བསྒོམ་ལ་མ་སྦྱངས་བློ་ནི་རྟོག་པའི་དྲ་བས་རྣམ་པར་གཡེངས། །ཙནྡན་ཤིང་བཞིན་ཡོན་ཏན་ཆུང་ལ་ང་རྒྱལ་ཆེ་ཕྱིར་བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སྤུན་སོགས་ལ། །བཀུར་སྟིའི་སེམས་བྲལ་ འཇིག་རྟེན་གྲགས་པ་དོན་དུ་གཉེར་ཞིང་གཞན་ཚིག་ཁྱད་དུ་གསོད།།འདི་འདྲའི་གང་ཟག་རྣམས་དང་སྟན་གཅིག་ལ་ཡང་མི་འདུག་པོ་ཏིའང་མི་བསྟན་ན། །བཤད་དང་གདམས་ངག་སྦྱིན་པར་བྱ་བ་ཡིད་ཀྱིས་ཀྱང་ནི་བསམ་པར་མི་བྱ་དངོས་སུ་སྨོས་ཅི་དགོས། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པའི་མན་ངག་ ་སློབ་དཔོན་ཤཱི་ལ་སམྦྷ་བས་ལས་དང་པོའི་ངོར་བསྡུས་ཏེ་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
此义为：清晨起床如前所述，从着衣开始直至睡眠，圆满完成八种事业。如是八种事业者：已得灌顶并持守誓言，恭敬上师且大方慷慨，具信且精进，身语行为庄严，恭敬金刚上师金刚道友，谦逊且精勤忏悔，言语诚实且利益他人。
应当授予如是之人。若不依止上师、无誓言、不畏业报果、傲慢自大，未修习闻思修、心为分别网所散乱，如檀香木般功德微小却我慢甚大，因此对金刚上师及金刚道友等，无恭敬心、追求世间名声且轻视他人言语。
对如是之人，即便同座而坐亦不应为之，经函亦不应示，更何况说法及授予教言，即便意中亦不应思维，何需明说。
此《真实性摄要口诀》由阿阇黎戒生贤为初学者撰著圆满。


